TERMOS GERAIS DE VENDA

Deutsch (alemão)Estes termos e condições de venda (os "Termos Gerais") aplicam-se a qualquer compra feita por um usuário/indivíduo ('CLIENTE') em sites; < htdeco.fr>, < htdeco.co.uk> < htdeco-ebay.fr>, < htdeco-ebay.fr>, htdeco.es>, < htdeco.de>, < htdeco.it>, SARL TOUFAU , SARL registrado no registro de comércio e empresas VESOUL sob o número 479704603, sede SARL TOUFAU - ZA Champ au Roi - 70.000 Vaivre et Montoille - França , França Tel: 0962526554, Fax: 0384960575, e-mail: service.clients@htdeco.fr (doravante o "VENDEUR"). IMPORTANTE Qualquer pedido colocado no SITE implica necessariamente a aceitação integral do CLIENTE destes termos e condições de venda.

Artigo 1º. Definição

Os seguintes termos têm, nestes Termos Gerais, o seguinte significado: "CLIENTE": refere-se ao co-contratante da VENDEUR, que garante ter o status de consumidor definido pela lei francesa e pela jurisprudência. Como tal, pretende-se expressamente que este CLIENTE atue fora de qualquer atividade normal ou comercial. "LIVRAISON": refere-se à primeira apresentação do PRODUITS encomendada pelo CLIENTE no endereço de entrega indicado no momento do pedido. "PRODUITS": refere-se a todos os produtos disponíveis no SITE. "TERRITOIRE": refere-se à França Metropolitana, incluindo a Córsega (excluindo DOM/TOM).

Artigo 2º. Objeto

Estes Termos Gerais regem a venda pela VENDEUR aos seus clientes da PRODUITS. O CLIENTE é claramente informado e reconhece que o SITE é voltado para os consumidores e que os profissionais devem entrar em contato com o serviço COMERCIAL da VENDEUR para se beneficiar de termos contratuais separados. 

Artigo 3º. ACEITAÇÃO DAS CONDIÇÕES GERAIS

O CLIENTE compromete-se a ler atentamente os presentes Termos e Condições e aceitá-los, antes de proceder ao pagamento de uma ordem de PRODUITS colocada no SITE. Estes Termos e Condições são referenciados na parte inferior de cada página do SITE através de um link e devem ser consultados antes do pedido. O CLIENTE é convidado a ler atentamente, baixar, imprimir os Termos e Condições e manter uma cópia. A VENDEUR aconselha o CLIENTE a ler os Termos e Condições a cada novo pedido, a versão mais recente destes Termos aplicados a qualquer nova ordem de produto. Ao clicar no primeiro botão para fazer o pedido e, em seguida, no segundo para confirmar o referido pedido, o CLIENTE reconhece que leu, entendeu e aceitou os Termos e Condições sem limitação ou condição.

Artigo 4º. ABERTURA DE CONTA - COMPRANDO PRODUTOS NO SITE

Para adquirir um PRODUIT, o CLIENTE deve ter pelo menos 18 anos e ter a capacidade legal ou, se for menor, ser capaz de justificar o acordo de seus representantes legais. O CLIENTE será solicitado a fornecer informações de identificação preenchendo o formulário disponível no SITE. O sinal indica os campos necessários que devem ser preenchidos para que a ordem CLIENTE seja processada pelo VENDEUR. O CLIENTE pode verificar no SITE o status de seu pedido. O rastreamento de entrega pode, se necessário, ser feito usando as ferramentas de rastreamento on-line de algumas operadoras. O CLIENTE também pode entrar em contato com o departamento de vendas da VENDEUR a qualquer momento por e-mail, no endereço service.clients@htdeco.fr, a fim de obter informações sobre o status de seu pedido. As informações que o CLIENTE fornece ao VENDEUR durante uma ordem devem ser completas, precisas e atualizadas. A VENDEUR reserva-se o direito de solicitar ao CLIENTE que confirme, por qualquer meio apropriado, sua identidade, elegibilidade e informações fornecidas.

Artigo 5º. Comandos

Artigo 5.1 Características do produto

A VENDEUR se esforça para apresentar da forma mais clara possível as principais características do PRODUITS (nas fichas disponíveis no SITE) e as informações obrigatórias que o CLIENTE deve receber sob a lei aplicável (nestes Termos e Condições). O CLIENTE compromete-se a ler essas informações cuidadosamente antes de encomendar no SITE. A VENDEUR reserva-se o direito de modificar a seleção do PRODUITS disponível no SITE, em especial de acordo com as restrições relacionadas aos seus fornecedores. A menos que expressamente declarado o contrário no SITE, todos os PRODUITS vendidos pela VENDEUR são novos e cumprem a legislação europeia vigente e as normas aplicáveis na França.

Artigo 5.2. Procedimento de encomenda

As encomendas PRODUITS são feitas diretamente no SITE. Para fazer um pedido, o CLIENTE deve seguir as etapas descritas abaixo (observe, no entanto, que dependendo da página inicial do CLIENTE, as etapas podem diferir ligeiramente).

5.2.1. Seleção de PRODUITS e opções de compra

O CLIENTE terá que selecionar os PRODUIT(s) de sua escolha clicando no produto em causa e escolhendo as características e quantidades desejadas. Uma vez selecionado o PRODUIT, o PRODUIT é colocado na cesta CLIENTE. Este último pode então adicionar quantos PRODUITS à sua cesta o que quiser.

5.2.2. Ordens

Uma vez que os PRODUITS tenham sido selecionados e colocados em sua cesta, o CLIENTE deve clicar na cesta e verificar se o conteúdo de seu pedido está correto. Se o CLIENTE ainda não o fez, será solicitado a identificar-se ou registrar-se. Uma vez que o CLIENTE tenha validado o conteúdo da cesta e identificado/registrado, um formulário on-line preenchido automaticamente será exibido, resumindo o preço, os impostos aplicáveis e, se aplicável, os custos de entrega. Solicita-se ao CLIENTE verificar o conteúdo de seu pedido (incluindo a quantidade, características e referências do PRODUITS encomendado, o endereço de cobrança, o método de pagamento e o preço) antes de validar seu conteúdo. O CLIENTE pode, então, proceder ao pagamento do PRODUITS seguindo as instruções no SITE e fornecer todas as informações necessárias para o faturamento e livraison da PRODUITS. Para PRODUITS para as quais as opções estão disponíveis, essas referências específicas aparecem quando as opções certas foram selecionadas. As ordens passadas devem incluir todas as informações necessárias para processar a ordem corretamente. O CLIENTE também deve indicar o método de entrega escolhido.

5.2.3. Reconhecimento

Uma vez que todas as etapas descritas acima sejam concluídas, uma página aparece no SITE para reconhecer o recebimento da ordem CLIENTE. Uma cópia do reconhecimento do pedido é enviada automaticamente ao CLIENTE por e-mail, desde que o endereço de e-mail fornecido através do formulário de inscrição esteja correto. O VENDEUR não envia nenhuma confirmação de pedidos por correio ou fax.

5.2.4. Faturamento

Durante o processo de pedido, o CLIENTE terá que inserir as informações necessárias para o faturamento (o sinal indicará os campos necessários a serem preenchidos para que a ordem CLIENTE seja processada pela VENDEUR). Em particular, o CLIENTE deve declarar claramente todas as informações relativas ao LIVRAISON, em especial o endereço exato do LIVRAISON, bem como qualquer possível código de acesso ao endereço livraison. O CLIENTE terá então que especificar o método de pagamento escolhido. Nem a ordem que o CLIENTE estabelece on-line, nem o reconhecimento da ordem que o VENDEUR envia ao CLIENTE por e-mail constitui uma fatura. Independentemente do pedido ou método de pagamento utilizado, o CLIENTE receberá a fatura original no PRODUITS LIVRAISON, dentro do pacote.

5.3. Data do pedido A data do pedido é a data em que a VENDEUR reconhece o recebimento do pedido on-line. Os prazos indicados no SITE não começam a ser executados até essa data.

5.4. Preço

Para todos os PRODUITS, o CLIENTE encontrará no SITE os preços exibidos em euros todos os impostos incluídos, bem como os custos de entrega aplicáveis (dependendo do peso da embalagem, excluindo embalagens e presentes, o endereço de LIVRAISON e a transportadora ou modo de transporte escolhido). Os preços incluem o Imposto sobre o Valor Agregado (IVA), em particular com a taxa vigente na data do pedido. Qualquer alteração na taxa aplicável pode afetar o preço do PRODUITS a partir da data em que a nova taxa entrar em vigor. A alíquota do IVA aplicável é expressa em percentagem do valor do PRODUIT vendido. Os preços dos fornecedores vendeur estão sujeitos a alterações. Como resultado, os preços listados no SITE podem mudar. Eles também podem ser alterados em caso de ofertas ou vendas especiais. Os preços apresentados são válidos, a menos que um erro bruto seja cometido. O preço aplicável é o mostrado no SITE na data em que o pedido é feito pelo CLIENTE.

5.5. Disponibilidade do PRODUTO

Dependendo do PRODUIT em causa, o VENDEUR aplica um gerenciamento de estoque de "fluxo esticado". Portanto, dependendo do caso, a disponibilidade do PRODUITS depende dos estoques da VENDEUR. A VENDEUR compromete-se a honrar as ordens recebidas desde que os PRODUITS estejam disponíveis. A indisponibilidade de um PRODUIT está, em princípio, indicada na página do produto em causa. Os CLIENTES também podem ser informados sobre o reabastecimento de um PRODUIT pela VENDEUR. De qualquer forma, se a indisponibilidade não foi indicada no momento da ordem, a VENDEUR compromete-se a informar o CLIENTE sem demora se o PRODUIT não estiver disponível. A VENDEUR pode, a pedido do CLIENTE: Oferecer-se para enviar todos os PRODUITS ao mesmo tempo, assim que o PRODUITS fora de estoque estiver disponível novamente, ou prosseguir com uma remessa parcial do PRODUITS disponível no início, e depois enviar o restante do pedido quando os outros PRODUITS estiverem disponíveis. Ou oferece um PRODUIT alternativo de qualidade e preço equivalentes, aceito pelo CLIENTE.

O cliente, em caso de indisponível, pode, por seu próprio direito, cancelar seu pedido na íntegra ou apenas nos produtos indisponíveis.

Se o CLIENTE decidir cancelar os produtos indisponíveis de seu pedido, ele receberá a restituição de todas as quantias pagas pelos PRODUITS indisponíveis, bem como a fração do preço de transporte correspondente.

Ele também pode decidir cancelar toda a sua ordem. O valor total de seu pedido, incluindo os custos de entrega, será reembolsado, sem atraso e no máximo 14 dias de pagamento após seu pedido de cancelamento de seu pedido. No caso de um acordo de remessa parcelado, o cliente não pagará nenhuma taxa adicional.

5.6 Informações do produto

Móveis de bronze e luminárias são artesanais no Egito por artesãos. Esculturas de bronze, salões de jardim de ferro forjados e acessórios de ferro forjados, moldes, estátuas de terracota de guerreiros Xi'an, cerâmica e porcelana na China, nossas lâmpadas, lustres, postes, luminárias estilo Tiffany são feitas na China, todos os nossos itens são novos. Os bronzes não estão assinados e são todas reproduções. As dimensões são dadas como uma indicação, madeira, letreiro e mármore sendo elementos naturais podem ter tonalidades ou padrões ligeiramente diferentes. Cada móvel sendo feito artesanalmente, muitas vezes o que poderia ser chamado de defeitos do ponto de vista industrial é a prova de um trabalho artesanal, nossos itens são reproduções de antiguidades traços de desgaste são voluntários para ter uma aparência autêntica, eles podem de acordo com os fabricantes ser ligeiramente diferente em matiz ou cor de madeira, ter ornamentos adicionais e vice-versa, bem como detalhes em relação à apresentação da foto , mas a qualidade e a forma permanecem as mesmas. Todos os itens são destinados a uso privado e não são projetados para uso comercial. Todos os produtos, a menos que declarados de outra forma, destinem-se a ser usados dentro de casa, e não são garantidos para serem expostos ao ar livre ou em mau tempo.

Artigo 6º. Direito de retração

Os termos do direito de retirada estão previstos na "política de retração", uma política disponível no apêndice 1 destes e acessível na parte inferior de cada página do SITE através de um hiperlink.

Artigo 7º. Pagamento

7.1. Formas de pagar

O CLIENTE pode pagar seu PRODUITS online no SITE de acordo com os meios oferecidos pela VENDEUR. O CLIENTE assegura à VENDEUR que possui todas as autorizações necessárias para utilizar os meios de pagamento escolhidos. A VENDEUR tomará todas as medidas necessárias para garantir a segurança e confidencialidade dos dados transmitidos online como parte do pagamento online no SITE. Sendo assim, especifica-se que todas as informações de pagamento fornecidas no SITE são encaminhadas ao site do banco e não são processadas no SITE.

7.2. Data de pagamento

No caso de um único pagamento com cartão de crédito, a conta CLIENTE será debitada assim que o pedido do PRODUTO for feito no SITE. No caso de livraison parcial, o valor total será debitado da conta do cliente, a taxa de entrega será gratuita para as seguintes parcelas. Se o CLIENTE decidir cancelar seu pedido de PRODUITS indisponível, a restituição será feita de acordo com o último parágrafo do artigo 5.5 destes Termos e Condições.

7.3. ATRASO OU RECUSA DE PAGAMENTO

Se o banco se recusar a cobrar um cartão ou outros meios de pagamento, o CLIENTE terá que entrar em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente vendeur para pagar o pedido através de qualquer outro meio de pagamento válido. Caso, por qualquer motivo, oposição, recusa ou outra forma, a transmissão do fluxo de dinheiro devido pelo CLIENTE se mostre impossível, o pedido será cancelado e a venda automaticamente encerrada.

7.4 OPÇÃO DE PAGAMENTO DE CRÉDITO GRATUITO CHOOZEO

CHOOZEO é um crédito gratuito sem quaisquer taxas reembolsáveis em 3 ou 4 vezes oferecidas pela NATIXIS FINANCEMENT uma empresa limitada com capital de 73.801.950 - Sede: 30 Avenue Pierre Mendès France 75013 - 439 869 587 RCS Paris.

O valor do crédito gratuito varia de 135 a 3000 euros. CHOOZEO é reservado para pessoas físicas (grandes pessoas) residentes na França e detentores de um cartão bancário Visa ou MasterCard com data de validade 4 meses maior do que a data de compra. Cartas com autorização sistemática como Electron, Maestro, Nickel etc... assim como cartões eletrônicos, cartões Indigo e American Express não são aceitos.

Após concluir seu pedido, o cliente deve clicar no botão de pagamento do cartão de crédito "3 ou 4 vezes CHOOZEO". Em seguida, é redirecionado para a página web CHOOZEO da NATIXIS FINANCEMENT mostrando o resumo de seu pedido e o pedido de crédito gratuito, que ele deve então validar. A SARL TOUFAU limita-se a conectar seus clientes com a NATIXIS FINANCEMENT, indicando em seu site uma página de aterrissagem não contratual. Portanto, não está sujeito à regulamentação relativa aos intermediários em transações bancárias e serviços de pagamento. Além disso Se o cliente solicitar uma solução de financiamento oferecida pela NATIXIS FINANCEMENT, as informações relativas ao seu pedido e sua identidade (nome, primeiro nome, endereço postal) serão transmitidas a ele. A NATIXIS FINANCEMENT usará essas informações para revisar seu pedido de concessão de crédito, gestão e cobrança. A NATIXIS FINANCEMENT reserva-se o direito de aceitar ou recusar seu pedido de financiamento em 3 ou 4 vezes sem nenhum custo. O cliente tem um período de saque de 14 dias para dispensar seu crédito gratuito

7.5 PAGAMENTO ÚNICO

Os pagamentos serão feitos com cartão de crédito; eles serão feitos através do sistema seguro SystemPay que usa o protocolo Secure Socket Layer (SSL) para que as informações transmitidas sejam criptografadas por software e nenhum terceiro possa ler sobre isso durante o transporte na rede.

Artigo 8º. Prova e Arquivamento

Qualquer contrato com o CLIENTE correspondente a uma ordem de mais de 120 euros TTC será arquivado pela VENDEUR por um período de dez (10) anos, de acordo com o artigo L. 231-1 do Código do Consumidor. A VENDEUR concorda em arquivar essas informações a fim de rastrear transações e produzir uma cópia do contrato a pedido do CLIENTE. Em caso de disputa, a VENDEUR terá a oportunidade de provar que seu sistema de rastreamento eletrônico é confiável e que garante a integridade da transação.

Artigo 9º. Transferência de propriedade

A VENDEUR continua sendo a proprietária do PRODUITS entregue até que seja totalmente paga pelo CLIENTE. As disposições acima não impedem a transferência para o CLIENTE, no momento do recebimento pelo cliente, ou por terceiros designados por ele que não sejam a transportadora, o risco de perda ou dano do PRODUITS sujeito à reserva patrimonial, bem como o risco de dano que possam causar.

Artigo 10. Entrega

Os termos do PRODUCT LIVRAISON estão previstos na "política de entrega" referida no Apêndice 2 destes e acessíveis na parte inferior de cada página do SITE através de um hiperlink.

Artigo 11. Embalagem

O PRODUITS será embalado de acordo com as normas de transporte vigentes para garantir a máxima proteção para o PRODUITS durante o LIVRAISON. Os CLIENTES comprometem-se a atender aos mesmos padrões ao retornar o PRODUITS nas condições estabelecidas no Apêndice 1 - Política de Retração. 7 / 

Artigo 12. TRANSPORTES e GARANTIAS - Avaries

Todas as nossas remessas incluem seguro, em caso de quebra, nossa empresa substitui você ou reembolsa os objetos danificados, para isso trazemos ao seu conhecimento a legislação aplicável:

Uma vez que o consumidor toma posse do imóvel, o risco de perda ou dano é transferido para o consumidor.

Portanto, é importante:

- Não assine o voucher de entrega até que você tenha verificado o conteúdo das parcelas e a condição das mercadorias;
não ceda à pressão dos motoristas de entrega, aproveite para examinar sua mercadoria.

- O consumidor pode optar por confiar a entrega a uma transportadora diferente daquelas que são utilizadas pelo profissional, mas neste caso, o risco de perda ou dano ao imóvel é transferido pelo vendedor para a transportadora escolhida pelo consumidor, assim que o consumidor tomar posse da mercadoria.

Recomenda-se verificar fortemente a condição das mercadorias em frente ao motorista de entrega, mas que, em qualquer caso, o cliente tem o direito de emitir suas reivindicações na ausência do motorista de entrega, a fim de obter o apoio das mercadorias entregues deterioradas, de acordo com os termos de implementação previstos dos artigos L.133-3 do código de comércio e artigo L224-65 do código de consumo.

Artigo L216-4
Qualquer risco de perda ou dano ao imóvel é transferido ao consumidor no momento em que o consumidor ou terceiro designado por ele, e diferente da transportadora proposta pelo profissional, toma posse fisicamente dessas mercadorias.

Artigo L133-3

O recebimento dos itens transportados extingue qualquer ação contra o manobrista por dano ou perda parcial se no prazo de três dias, sem incluir os feriados, que seguem esse recebimento, o destinatário não notificou o manobrista, por ato extrajudicial ou por carta recomendada, de seu protesto fundamentado. Se, dentro do período acima, for feita uma solicitação de perícia nos termos da Seção L. 133-4, este pedido vale a pena protestar sem a necessidade de proceder conforme indicado no primeiro parágrafo. Todas as estipulações contrárias são nulas e sem efeito. Esta última disposição não se aplica ao transporte internacional.

Artigo L224-65
Quando o consumidor toma pessoalmente a entrega das mercadorias transportadas e o manobrista não justifica ter lhe dado a oportunidade de realmente verificar sua boa condição, o tempo mencionado no artigo L. 133-3 do código de comércio que extingue qualquer ação contra o manobrista é aumentado para dez dias.

Em caso de quebra

É melhor deixar os bens quebrados para o portador e manter tudo em boas condições. Mas considere recusado os conjuntos, exemplo: você recebe um pedestal e uma cômoda, o mármore da cômoda está quebrado, você pode manter o pedestal, deixar a cômoda e mármore para o entregador, não ficar com a cômoda, fazer o mesmo se for outro conjunto (por exemplo, uma mesa com um copo).
Substituiremos as mercadorias quebradas no recebimento da devolução ou reembolso e nos custos de transporte correspondentes. 

Artigo 13. Responsabilidade

O VENDEUR não pode ser realizado em qualquer caso em caso de não desempenho ou má atuação de obrigações contratuais atribuíveis ao CLIENTE, especialmente quando a ordem é apreendida. O VENDEUR não pode ser responsabilizado, ou considerado falho aqui, por qualquer atraso ou não desempenho, quando a causa do atraso ou não-desempenho estiver relacionada a um caso de força maior, conforme definido pela jurisprudência dos tribunais e tribunais franceses. Além disso, especifica-se que o VENDEUR não controla sites que estão direta ou indiretamente vinculados ao SITE. Portanto, exclui a responsabilidade pelas informações lá publicadas. Links para sites de terceiros são fornecidos apenas como uma indicação e não são fornecidas garantias quanto ao seu conteúdo.

Artigo 14. Política

A VENDEUR coleta dados pessoais sobre seus clientes no SITE, inclusive por meio de cookies. Os CLIENTES podem desabilitar os cookies seguindo as instruções fornecidas pelo seu navegador. Os dados coletados pela VENDEUR são utilizados para processar pedidos feitos no SITE, gerenciar a conta CLIENTE, analisar pedidos e, se o CLIENTE tiver escolhido essa opção, enviar cartas de prospecção comercial, boletins informativos, ofertas promocionais e/ou informações sobre vendas especiais, a menos que o CLIENTE não deseje mais receber tais comunicações da VENDEUR. Os dados do CLIENTE são mantidos em sigilo pela VENDEUR de acordo com sua declaração ao CNIL, para fins do contrato, sua execução e de acordo com a lei.

Os CLIENTES podem optar por sair a qualquer momento acessando sua conta ou clicando no hiperlink fornecido para este fim na parte inferior que cada oferta recebeu por e-mail. Os dados podem ser compartilhados, total ou parcialmente, com os prestadores de serviços vendeur envolvidos no processo de encomenda. Para fins comerciais, a VENDEUR poderá transferir aos seus parceiros comerciais os nomes e detalhes de contato de seus CLIENTES, desde que tenham dado seu consentimento prévio ao se registrar no SITE. O VENDEUR perguntará especificamente aos CLIENTES se eles querem que seus dados pessoais sejam divulgados. Os CLIENTES poderão mudar de ideia a qualquer momento no SITE ou entrando em contato com a VENDEUR. A VENDEUR também pode perguntar aos seus CLIENTES se desejam receber solicitações comerciais de seus parceiros. De acordo com a Lei nº 78-17, de 6 de janeiro de 1978, relativa à informatização de arquivos e liberdades, o CLIENTE goza do direito de acesso, retificação, oposição (por razões legítimas) e a exclusão de seus dados pessoais. Ele pode exercer esse direito enviando um e-mail para o endereço: service.clients@htdeco.fr ou enviando uma carta para SAR TOUFAU - ZA Champ au Roi - 70.000 Vaivre e Montoille - França. Especifica-se que o CLIENTE deve ser capaz de justificar sua identidade, seja digitalizando um ID ou enviando ao VENDEUR uma fotocópia de seu ID.

O cliente tem a oportunidade de se cadastrar na lista de oposição à pesquisa telefônica no site www.bloctel.gouv.fr .

Para mais informações

Artigo 15. Reivindicações

A VENDEUR fornece ao CLIENTE um "Serviço telefônico ao cliente" no 0962526554 (número não sobretaxado). Qualquer reclamação por escrito do CLIENTE deve ser encaminhada para o seguinte endereço: SAR TOUFAU - ZA Champ au Roi - 70.000 Vaivre e Montoille - France.La plataforma de liquidação on-line Disputas da Comissão Europeia também pode ajudá-lo, especialmente no caso de compras transfronteiriços.

"De acordo com o Artigo L. 612-1 do Código do Consumidor, você pode usar o serviço de mediação CM2C gratuitamente, pelo qual somos responsáveis:

Para entrar no CM2C, você tem 3 maneiras de enviar seu arquivo:

Ao utilizar o seu serviço online no site, você preenche o formulário do seu pedido, eventualmente acompanhado dos documentos de apoio ao arquivo. Por correio, para o seguinte endereço: CM2C - 14 rue Saint Jean 75017 Paris - França - Por correio, em: cm2c@cm2c.net - https://cm2c.net/

Artigo 16. Propriedade intelectual

Todos os elementos visuais e sonoros do SITE, incluindo a tecnologia subjacente utilizada, são protegidos

direitos autorais, marcas comerciais e/ou leis de patentes. Esses elementos são de propriedade exclusiva da VENDEUR. Quem publicar um site e deseja criar um hiperlink direto para o site deve solicitar a permissão do VENDEUR por escrito. Esta autorização da VENDEUR não será concedida definitivamente. Este link deve ser removido a pedido do VENDEUR. Hiperlinks para SITE que usam técnicas como enquadramento ou vinculação em linha são estritamente proibidos.

Royaldecorations e Htdeco são marcas comerciais da INPI por Sarl Toufau.

Nossos sites e seus conteúdos são protegidos por direitos autorais

Você pode conferir esses depósitos:

http://www.copyrightfrance.com/certificat-depot-copyright-france-U53A1E2.htm

http://www.copyrightfrance.com/certificat-depot-copyright-france-5RR31B6.htm

Artigo 17. Validade dos Termos e Condições

Qualquer alteração na lei ou regulamentos vigentes, ou qualquer decisão de um tribunal competente que invalide uma ou mais cláusulas destes Termos e Condições, não pode afetar a validade destes Termos e Condições. Tal alteração ou decisão não autoriza de forma alguma os clientes a ignorar estes Termos e Condições. Todas as condições aqui não expressamente abordadas serão regidas de acordo com o uso do setor varejista para empresas sediadas na França.

Artigo 18. Mudança de termos e condições

Estes Termos e Condições aplicam-se a todas as compras online feitas no SITE, desde que o SITE esteja disponível online. Os Termos e Condições são datados com precisão e podem ser alterados e atualizados pelo VENDEUR a qualquer momento. Os termos e condições aplicáveis são aqueles em vigor no momento da ordem. Alterações nos Termos e Condições não se aplicarão aos PRODUITS já adquiridos.

Artigo 19. Jurisdição e lei aplicável

Estes Termos Gerais e as relações entre o CLIENTE e o VENDEUR são regidas pela lei francesa.

Em caso de disputa, apenas os tribunais franceses terão jurisdição.

No entanto, antes de qualquer recurso ao juiz arbitral ou estadual, a negociação em espírito de lealdade e boa-fé será preferida para chegar a um acordo amigável em caso de qualquer conflito relacionado a este contrato, incluindo sua validade.

A parte que deseja implementar o processo de negociação terá que informar a outra parte em carta recomendada com reconhecimento dos elementos da disputa. Se, após um período de quinze (15) dias, as partes não chegarem a um acordo, a disputa será encaminhada ao tribunal competente designado abaixo.

Ao longo do processo de negociação e até o seu desfecho, as partes proíbem-se de tomar qualquer ação legal entre si e para o conflito que é objeto da negociação. Por exceção, as partes podem encaminhar a questão ao tribunal dos árbitros ou pedir uma ordem de aplicação. Uma eventual ação perante o tribunal dos árbitros ou a implementação de um procedimento de aplicação não resulta, por parte das partes, qualquer renúncia da cláusula de acordo amigável, a menos que expressamente oposta.

ARTIGO 20. Informações sobre produtos

Móveis de bronze e luminárias são artesanais no Egito por artesãos. Esculturas de bronze, salas de jardim de ferro forjadas e acessórios de ferro forjados, moldes, estátuas de terracota de guerreiros Xi'an, móveis estilo aviador, cerâmica e porcelana na China, nossas lâmpadas, lustres, postes, luminárias estilo Tiffany são feitas na China, todos os nossos itens são novos. Os bronzes não estão assinados e são todas reproduções. Dimensões são dadas como indicação, nossos itens artesanais podem ter dimensões diferentes até 10% mais ou menos, cores, padrões, ornamentos adicionais e vice-versa. As alturas dos assentos podem variar ligeiramente entre um assento do mesmo modelo, dependendo do preenchimento, sendo o material flexível, a altura muda para o assento da pessoa. Madeiras, marqueries e mármores sendo elementos naturais podem ter tonalidades ou padrões ligeiramente diferentes. Itens secundários, como mãos de escritório, podem ser de cores diferentes do apresentado. Se você precisa de um tamanho específico ou gostaria de ter informações para um objeto, é melhor entrar em contato conosco com antecedência. O peso é mostrado embalagem incluída, para saber o peso de um produto sozinho, deduzir cerca de 15% do peso indicado.

ARTIGO 21. Garantia legal

    Ao agir como garantia legal de compliance, o consumidor:

  -benefícios de um período de dois anos a partir da emissão do imóvel para atuar;

  -poderá escolher entre reparar ou substituir o imóvel, sujeito às condições de custo previstas no artigo 211-9 do Código do Consumidor;

  -está isento de relatar indícios de descumprimento do imóvel no prazo de seis meses após a emissão do imóvel. Esse período é aumentado para 24 meses a partir de 18 de março de 2016, exceto para bens de segunda mão.

  A garantia legal de conformidade aplica-se independentemente da possível garantia comercial. Por fim, lembra que o consumidor pode decidir implementar a garantia contra os defeitos ocultos da coisa vendida no sentido do artigo 1641 do Código Civil e que, neste caso, poderá optar entre a resolução da venda ou uma redução do preço de venda nos termos do artigo 1644 do código civil.

    Nossa garantia comercial é de dois anos.

 

Você pode entrar em contato com o serviço pós-venda com estes detalhes: SARL TOUFAU - Diretor Geral: Marc Andréoli ZA Champ to King 70000 Vaivre and Montoille - FRANCE- Tel: 09.62.52.65.54 Fax: 09.72.61.88.15 toufau@wanadoo.fr

APÊNDICE 1

POLÍTICA DE RETRAÇÃO

Princípio de retração

O CLIENTE tem, por uma questão de princípio, o direito de devolver o PRODUIT à VENDEUR ou a uma pessoa designada por este último, sem demora excessiva, e no máximo no prazo de 14 (14) dias da divulgação de sua decisão de retirada, a menos que o vendeur proponha recuperar o próprio PRODUIT.

Período de saque O período de saque expira em 14 dias corridos após o dia do CLIENTE, ou de terceiros que não sejam da operadora e designados pelo CLIENTE, que detendo fisicamente a posse do PRODUIT.

Se a ordem CLIENTE cobrir vários PRODUITS e se esses PRODUITS forem entregues separadamente, o período de retração expira em quatorze (14) dias após o dia do CLIENTE, ou de terceiros que não seja a transportadora e designado pelo CLIENTE, posse fisicamente do último PRODUIT.

Notificação do direito de retirada Para exercer seu direito de saque, o CLIENTE deve notificar sua decisão de retirar-se deste contrato por meio de uma declaração inequívoca para: SAR TOUFAU - ZA Champ au Roi - 70.000 Vaivre e Montoille - França ou service.clients@htdeco.fr.

Ele também pode usar o formulário abaixo:

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

FORMULÁRIO DE RETRAÇÃO

Para a atenção do SARL TOUFAU, ZA Champ au roi, 70000 Vaivre e Montoille, França

 

Número de telefone da VENDEUR:  09.62.52.65.54

NÚMERO DE FAX DE VENDA: 03.55.03.56.45

Endereço de e-mail da VENDEUR: service.clients@htdeco.fr

Estou aqui notificá-lo da minha retração do contrato para a venda da PRODUIT abaixo:

Produto Nº.

O número da ordem de compra:

- Encomendou o [A.S.a.]/recebido no

Método de pagamento utilizado:

- O nome do CLIENTE e, se necessário, o destinatário da ordem:

- Endereço CLIENTE:

- Endereço de entrega:

- Assinatura do cliente (exceto em casos de transmissão de e-mail)

- Data

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Para que o período de saque seja cumprido, o CLIENTE deverá apresentar sua comunicação sobre o exercício do direito de saque antes do término do período de saque.

Efeitos da retração

Em caso de retirada por parte do CLIENTE, a VENDEUR compromete-se a reembolsar todos os valores pagos, incluindo os custos de entrega sem atraso excessivo e, em qualquer caso, no máximo 14 (14) dias a partir do dia em que a VENDEUR for informada da vontade do CLIENTE de se retrair.

O VENDEUR fará o reembolso usando os mesmos meios de pagamento que o CLIENTE usou para a transação original, a menos que o CLIENTE concorde expressamente de forma diferente, em qualquer caso, este reembolso não resultará em uma taxa para o cliente.

A VENDEUR poderá adiar o reembolso até que o imóvel seja recebido ou até que o CLIENTE tenha fornecido o comprovante da remessa do imóvel, sendo a data escolhida a do primeiro desses fatos.

O cliente só é responsável pela depreciação do imóvel resultante de manipulações diferentes das necessárias para estabelecer a natureza, características e o bom funcionamento deste PRODUIT. Em outras palavras, o CLIENTE tem a oportunidade de testar o PRODUIT, mas sua responsabilidade pode ser incorrida se realizar manipulações diferentes das necessárias.

Termos de retorno

O CLIENTE deve, sem demora excessiva e, de qualquer forma, no máximo quatorze (14) dias após a comunicação de sua decisão de retirar este contrato, devolver o imóvel, para: SARL TOUFAU - ZA Champ au Roi - 70.000 Vaivre e Montoille - França, cabe ao cliente devolver seu pedido, escolher sua transportadora, de acordo com a lei os custos de devolução estão às custas do cliente.

Este prazo é considerado cumprido se o CLIENTE devolver o imóvel antes do prazo de 14 dias expirar.

Aconselhamos que você recarmisse os itens encomendados da mesma forma que para sua entrega, pequenas parcelas podem ser devolvidas por correio, para assentos e móveis por uma transportadora em paletes, a escolha da transportadora e o pedido e remoção e às custas do cliente.

Aconselhamos que você retire o seguro da transportadora, pois caso o pacote seja devolvido e quebrado durante sua devolução, o pacote será recusado e caberá a você reivindicar o seguro da sua transportadora para quaisquer reembolsos ou compensações.

Se a verificação da parcela não poderia ser feita no recibo aplica-se oArtigo do Código de Comércio L 133 - 3, o recebimento dos objetos transportados extingue qualquer ação contra o manobrista por dano ou perda parcial se no prazo de três dias, sem incluir os feriados, que seguem o de que o recebimento, o destinatário não notificou o manobrista, por escritura extrajudicial ou por carta recomendada, seu protesto fundamentado. Se, dentro do período acima, for feita uma solicitação de perícia nos termos da Seção L. 133-4, este pedido vale a pena protestar sem a necessidade de proceder conforme indicado no primeiro parágrafo. Todas as estipulações contrárias são nulas e sem efeito. Esta última disposição não se aplica ao transporte internacional.

Taxas de devolução

O CLIENTE terá que pagar os custos diretos da devolução do imóvel. Situação do imóvel devolvido O PRODUIT deve ser devolvido de acordo com as disposições da VENDEUR e incluir todos os acessórios entregues.

Pequenas parcelas podem ser devolvidas pelo correio.

Para móveis e assentos, aconselhamos que você os envie por porta-aviões, aqui está uma estimativa dos custos de entrega para a França metropolitana em palete:

Peso até 30 Kgs...... €65 ttc

Peso até 40 Kgs...... €85 ttc

Peso até 50 Kgs...... €95 ttc

Peso até 60 Kgs...... €105 ttc

Peso até 70 Kgs...... €115 ttc

Peso até 80 Kgs...... €125 ttc

Peso até 90 Kgs...... €145 ttc

Peso até 100 Kgs...... €155 ttc

Peso até 130 Kgs...... €180 ttc

Peso até 160 Kgs...... €225 ttc

Peso até 190 Kgs...... €255 ttc

Peso até 250 Kgs...... €340 ttc

Peso até 350 Kgs...... €430 ttc

Peso até 500 Kgs...... €700 ttc

Essas taxas são estimativas para um indivíduo que faz uma remessa, estas podem variar dependendo do departamento de partida e entrega e do volume, para a Córsega - 50% a esses preços.

Embalagem

OS PRODUITS são embalados de acordo com as normas de transporte vigentes para garantir a máxima proteção para o PRODUITS durante o LIVRAISON. Os CLIENTES devem atender aos mesmos padrões ao retornar produits. Sendo assim, o CLIENTE é convidado a devolver o PRODUTO que não lhe convém em sua embalagem original e em bom estado, adequado para sua re-comercialização.

Exclusões do direito de retirada

O direito de retirada é excluído nas seguintes hipóteses:

  • Oferta de bens ou serviços cujo preço depende de flutuações no mercado financeiro
  • Fornecimento de mercadorias feitas às especificações do CLIENTE ou claramente personalizadas
  • Fornecendo bens que podem se deteriorar ou perecer rapidamente
  • Fornecendo gravações de áudio ou vídeo lacradas ou software que foram deslalados após a entrega
  • Jornal, periódico, revista (exceto contrato de assinatura)
  • Prestação de serviços de acomodação não residencial, transporte de mercadorias, aluguel de carros, serviços de bufê ou lazer se a oferta prevê uma data específica ou período de execução Fornecer bens que por sua natureza são inseparavelmente misturados com outros itens
  • Suprimentos de bens lacrados que não podem ser devolvidos por motivos de proteção à saúde ou higiene e foram deslalados pelo CLIENTE após o LIVRAISON
  • a oferta de bebidas alcoólicas cujo preço foi acordado no momento da celebração do contrato de venda, cuja entrega só pode ser feita após 30 dias e cujo valor real depende de flutuações no mercado além do controle da VENDEUR
  • Fornecer conteúdo digital não fornecido desmaterializado se a execução começou com o acordo prévio expresso do consumidor, que também reconheceu que perderá o direito de retrair contratos celebrados em leilão público

As condições de retirada citadas são compreendidas para os países da comunidade europeia. Os retornos para países fora da comunidade europeia são feitos sob o incoterm DDP, que é de responsabilidade do cliente. As devoluções não realizadas neste incoterm terão os valores correspondentes deduzidos das restituições.

APÊNDICE 2

POLÍTICA DE ENTREGA

Zona de entrega O PRODUITS proposto só pode ser entregue no TERRITOIRE. Não é possível fazer um pedido para qualquer endereço de entrega localizado fora deste TERRITÓRIO.

OS PRODUITS são enviados para (para) o endereço de entrega que o CLIENTE terá indicado durante o processo de pedido. As taxas de entrega são para entrega acessível pela transportadora, uma rua não acessível (rua estreita, proibição de tráfego etc.) que requer uma sobretaxa, ou uma entrega impossível que exija uma devolução deste fato será cobrada ao cliente, sem acordo prévio, cabe ao cliente nos notificar antes do pedido se a recepção for difícil ou não acessível. Entregas podem ser ouvidas na porta de sua casa e no fundo do prédio. Os motoristas de entrega não são obrigados a instalar ou remontar os móveis. Às vezes, o motorista pode ser gentil o suficiente para lhe dar ajuda, mas aconselhamos que você forneça assistência se você não puder instalá-lo você mesmo ou se for particularmente grande. Às vezes é possível, de acordo com as agências geodis entregar lá em cima, este é um serviço pago. Nem sempre é possível fazer uma entrega dentro de sua casa, cada agência tendo sua política de entrega. Portanto, é imprescindível entrar em contato conosco por telefone ou e-mail antes de fazer seu pedido e consultar com a operadora Geodis, somente a operadora é capaz de elaborar uma cotação e dizer-lhe a viabilidade, cada entrega sendo diferente, piso, escada, rua, peso ...

Tempo de envio

Os prazos para a elaboração de um pedido e, em seguida, a criação da nota fiscal, antes de enviar PRODUITS em estoque são mencionados no SITE. Esses prazos são definidos como finais de semana ou feriados. Uma mensagem de e-mail será enviada automaticamente ao CLIENTE no momento da expedição do PRODUITS, desde que o endereço de e-mail no formulário de inscrição esteja correto.

Atrasos - Custos de entrega

Durante o processo de encomenda, a VENDEUR informa ao CLIENTE os possíveis horários de expedição e fórmulas para o PRODUITS adquirido.

Os custos de envio são calculados com base no modo de entrega. O valor desses custos será devido pelo CLIENTE, além do preço do PRODUITS adquirido.

Detalhes dos prazos de entrega e encargos são detalhados no SITE.

Os embarques para fora da comunidade europeia são enviados sob os termos do incoterm DAP.

Termos LIVRAISON

O pacote será entregue ao CLIENTE para assinatura e mediante apresentação de um L.

Em caso de ausência, um aviso de passagem será deixado para o CLIENTE, a fim de permitir que ele entre em contato com a agência de entrega.

Problemas de LIVRAISON

O CLIENTE é informado da data de entrega definida no momento em que escolhe a operadora, no final do processo de encomenda on-line, antes de confirmar o pedido.

Especifica-se que as entregas serão feitas no prazo máximo de 30 (trinta) dias. Caso contrário, o CLIENTE deve solicitar que o VENDEUR entregue dentro de um prazo razoável e, se não for entregue dentro desse prazo, poderá rescindir o contrato.

A VENDEUR reembolsará, sem atraso excessivo do recebimento da carta de rescisão, ao CLIENTE o valor total pago pelos PRODUITS, impostos e custos de entrega incluídos, utilizando o mesmo método de pagamento utilizado pelo CLIENTE para a compra do PRODUITS.

O VENDEUR é responsável até que o produto seja entregue ao CLIENTE. Lembra-se que o CLIENTE tem três (3) dias para notificar a transportadora dos danos ou prejuízos parciais observados durante a entrega. Alimentado por TCPDF (www.tcpdf.org) 15/15

Legal:

SARL TOUFAU - Diretor Geral: Marc Andréoli

ZA Champ au roi

700.000 Vaivre e Montoille

França

tel: 09-62-52-65-54

Fax: 03-84-96-05-75

toufau@wanadoo.fr

Sarl com capital de 6000 euros -RCS Vesoul Gray 479704603 - Número de gestão: 2004 B 212 - Sirene: 4797046030014 código EPA: 519 B - Vat Número: FR 93479704603

Os sites de Sarl Toufau são hospedados por: OVH - SAS com uma capital de 10.000.000 RCS Roubaix - Tourcoing 424 761 761 419 419 Código APE 6202A - IVA: FR 22 424 761 419 - Sede: 2 rue Kellermann 59100 Roubaix - França. Mais informações: http://www.ovh.com